Voz pasiva: transformar una oración activa en pasiva
Il ministro ha
varato ieri la riforma → La riforma è stata varata ieri.
Usar el si
impersonal:
Ieri si è varata la
riforma.
El si impersonal
Si el verbo es
transitivo o no tiene un sujeto expreso, el si corresponde a un
pronombre impersonal y el verbo va siempre en 3° persona singular:
In Italia si legge
poco.
In Italia si
cammina poco a piedi.
El si passivante
Si el verbo tiene un sujeto (scrivere una lettera, mangiare la pasta), el si le da a la oración un
valor pasivo. En este caso el verbo concuerda con el sujeto:
In Italia si
leggono pochi giornali (= pochi giornali sono letti in Italia)
In Italia si guarda
molto la televisione (= la televisione è guardata molto in Italia).
El si y la concordancia con el participio o
el adjetivo
Con el si impersonal en los tiempos compuestos se usa siempre el auxiliar essere:
Se non si è dormito
bene si rischia di star male tutto il giorno.
- Cuando el si precede a un verbo que tiene essere como auxiliar (un verbo intransitivo auxiliar essere, un verbo reflexivo sin sujeto), un verbo pasivo o una construcción verbo + adjetivo, la terminación será con la vocal -i:
Quando si è andati
in Africa rimane il desiderio di tornarci.
Dopo che ci si è lavati,
si può uscire.
Quando si è stati
amati da piccoli, si cresce meglio.
Se si guida stanchi,
si rischia un incidente.
En estos casos
se admite también la terminación -e
si se quiere subrayar la femineidad de los protagonistas:
Dicono che quando
si è belle è più facile trovare un lavoro in televisione.
- Si el si precede a un verbo intransitivo que lleva normalmente el auxiliar avere (como, ridere, correre, camminare, etc.) o un verbo transitivo sin sujeto expreso, el participio pasado del verbo terminará siempre en -o.
Si è camminato a
lungo, ma alla fine si è arrivati in orario.
Quando si è
mangiato troppo, non si dorme bene.
- Cuando el si precede a un verbo transitivo (que normalmente lleva el auxiliar avere) o un verbo reflexivo con sujeto, el participio pasado concuerda con el sujeto y puede terminar con -o, -a, -i, -e.
Ieri sera si sono
sentiti strani discorsi.
Si è fatto qualche
errore, ma alla fine tutto è andato a posto.
A quella festa si è
bevuta molta birra.
In quell’occasione
si è detto tutto quello che si doveva dire.
Dopo che ci si sono
scambiati i regali di Natale, tutti vanno a tavola.
El pronombre ci si
Cuando un
verbo reflexivo es introducido por el si impersonal, se forma el pronombre
combinado ci si:
Se non ci si sono
lavate le mani non si deve andare a pranzo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario