jueves, 6 de marzo de 2014

Usos y conjugación del “passato remoto” (pretérito indefinido) en italiano



 Passato remoto verbos regulares


Cantare
Prendere
Sentire
Io
cant-a-i
prend-e-i (prend-etti)
sent-i-i
Tu
cant-a-sti
prend-e-sti
sent-i-sti
Lui/lei
cant-ò
prend-é (prend-ette)
sent-ì
Noi
cant-a-mmo
prend-e-mmo
sent-i-mmo
Voi
cant-a-ste
prend-e-ste
sent-i-ste
Loro
cant-a-rono
prend-e-rono (prend-ettero)
sent-i-rono

Los verbos de la 2ª. conjugación, en la 1ª. persona singular y 3ª. singular y plural, tienen dos terminaciones usadas indistintamente.

Passato remoto verbos irregulares

Essere: fui, fosti, fu, fummo, foste, furono
Avere: ebbi, avesti, ebbe, avemmo, aveste, ebbero

Primera conjugación
Dare: diedi, desti, diede, demmo, deste, diedero
Stare: stetti, stesti, stette, stemmo, steste, stettero

Segunda conjugación
En muchos verbos las formas irregulares corresponden a la 1ª. persona singular y a la 3ª. singular y plural: a estas voces se agregan a la raíz común las desinencias -i (1ª. sing.), -e (3ª. sing.) y -ero (3ª. plural):
Dire: diss-i, dicesti, diss-e, dicemmo, diceste, diss-ero
Bere: bevv-i, bevesti, bevv-e, bevemmo, beveste, bevv-ero
Fare: fec-i, facesti, fec-e, facemmo, faceste, fec-ero
Sapere: sepp-i, sapesti, sepp-e, sapemmo, sapeste, sepp-ero
Scrivere: scriss-i, scrivesti, scriss-e, scrivemmo, scriveste, scriss-ero
Volere: voll-i, volesti, voll-e, volemmo, voleste, voll-ero

En los verbos siguientes se darán la 1ª. persona singular como ejemplo de las tres personas irregulares y la 2ª. singular como ejemplo de las tres personas regulares.

Verbos terminados en -dere, -ndere:
Chiedere: chiesi, chiedesti
Chiudere: chiusi, chiudesti
Decidere: decisi, decidesti
Prendere: presi, prendesti
Rispondere: risposi, rispondesti

Verbos terminados en -igere, -imere
Dirigere: diressi, dirigesti
Esprimere: espressi, esprimesti
Proteggere: protessi, proteggesti

Verbos terminados en -rdere, -rgere, -rcere, -rrere
Correre: corsi, corresti
Emergere: emersi, emergesti
Perdere: persi, perdesti

Verbos terminados en -ncere, -ngere, -gnere, -ngnere, -mere
Distinguere: distinsi, distinguesti
Giungere: giunsi, giungesti
Piangere: piansi, piangesti
Spegnere: spensi, spegnesti
Dipingere: dipinsi, dipingesti
Vincere: vinsi, vincesti

Verbos terminados en -lgere, -gliere, -lere
Coinvolgere: coinvolsi, coinvolgesti
Risolvere: risolsi, risolvesti
Scegliere: scelsi, scegliesti
Togliere: tolsi, togliesti
Valere: valsi, valesti

Verbos terminados en -ggere, -vere, -tere
Discutere: discussi, discutesti
Distruggere: distrussi, distruggesti
Leggere: lessi, leggesti
Scrivere: scrissi, scrivesti
Vivere: vissi, vivesti

Verbos terminados en -uovere, -uotere
Muovere: mossi, muovesti
Scuotere: scossi, scuotesti

Verbos terminados en -scere
Conoscere: conobbi, conoscesti
Crescere: crebbi, crescesti

Tercera conjugación
Apparire: apparvi, apparisti
Venire: venni, venisti

Usos del passato remoto (pretérito indefinido)
El uso del passato remoto y del passato prossimo (pretérito perfecto) varían de acuerdo a la región: en el norte de Italia el passato remoto se usa muy raramente en la lengua hablada, mayoritariamente se usa el passato prossimo. En el sur del país sucede lo contrario.

El passato remoto se refiere a hechos cronológicamente lejanos del presente. El uso del passato prossimo hace ver el hecho más cercano. La elección entre el uso de un tiempo y otro, muchas veces, es una cuestión de estilo y de elección personal.
Da giovane lessi molto (hecho lejano)
Da giovane ho letto molto e ho la vista indebolita (el hecho tiene consecuencias en el presente)

El passato remoto es el tiempo de la narración escrita, formal, de la memoria histórica; por esto es usado en las novelas, en los textos históricos y literarios. En cambio, el passato remoto se usa en la narración oral y también escrita, pero en forma informal (cartas, periódicos, etc.).


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada