sábado, 23 de noviembre de 2013

Essere o avere con los verbos “servili” en italiano: dovere, potere y volere



Muchas veces aparecen las dudas cuando se deben usar los verbos servili ¿Van con essere o con avere? ¿Cómo usarlos correctamente?

  • Si se elige el verbo auxiliar que acompaña al infinitivo que sigue a dovere, potere o volere, no nos podemos equivocar:

Ho dovuto mangiare, de la misma forma que conjugamos Ho mangiato.
È dovuto partire, tal como lo hacemos con È partito

  • Si el verbo en infinitivo que sigue a dovere, potere y volere es intransitivo (es decir que no admite objeto directo) es posible usar tanto essere como avere:

È dovuto partire.
Ho dovuto partire. 

  • Si el infinitivo va unido a un pronombre átono (mi, si, ti, ci, vi: accorgersi, alzarsi, etc.), es necesario usar el auxiliar essere si el pronombre átono precede al infinitivo:

Si è potuto accorgere.
Non si è voluto alzare.

  • En cambio, es obligatorio el uso del auxiliar avere cuando el pronombre átono está después del infinitivo:

Ho potuto accorgersi.
Non ha voluto alzarsi.

  • Si los verbos servili están seguidos por el verbo essere, el auxiliar será siempre avere:

Ho dovuot essere forte.
Avrebbe potuto essere più gentile.
Ha voluto essere el primo.

  • Se aplica la misma norma cuando el verbo servile está seguido por un infinitivo pasivo construido con el verbo essere:

Non avevano potuto essere alcoltati.
Avrei dovuto essere aiutato.


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada